马克middot吐温的小说改成戏曲是

新影戏曲台特别报道

淮剧《小镇》

江苏省淮剧团

「第十四届中国戏剧节参演剧目」

淮剧《小镇》,改编自英国作家马克·吐温的小说《败坏了赫德莱堡的人》。今年四月,该剧主演陈明矿以此剧参加中国戏剧梅花奖竞演,受到专家和观众的诸多肯定,成功摘得梅花。(直戳这里,回看陈明矿夺梅报道)

此次参加中国戏剧节,《小镇》得到的好评继续发酵,被很多人认为是近年来剧坛上难得的从一度到二度都值得点赞的现代题材作品。

马克·吐温式的讽刺,该如何移植到中国移植到淮剧中,才不会水土不服?马克·吐温式的幽默,要怎样用中国戏曲的方式来处理?这些关节稍有不慎,就会生硬唐突,甚至,可能成闹剧之嫌。

从梅花奖竞演到昨晚的戏剧节演出,现场观众几乎屏息凝神般的观剧状态,不时而发的会心笑声,以及谢幕时雷鸣般的掌声,可以证实一点,《小镇》确实做到了将马克·吐温不露痕迹地搬到了中国淮剧里。

《小镇》可能引发的讨论,从西方戏剧的本土化再创造,到戏曲现代戏的艺术探索,从人物形象的非高大全化,到剧中传达的价值观冲突,方方面面,不一而足。在更多的声音各抒己见之前,我们先来听一听,本剧的领衔主演,江苏省淮剧团的团长陈明矿自己怎么说的。

陈明矿的话??

《小镇》是什么时候开始有创作想法的?

年,我看了苏州滑稽团的《顾家姆妈》,非常棒,那时我刚刚做了江苏省淮剧团的团长,当时就暗暗下了决心,要创作一部这样的现代戏。年年底,我们就开了一个现代题材创作会,请了很多专家,就确定了请徐新华来担任编剧。

??

怎么会想到改编马克·吐温的小说?

编剧徐新华十几年前就有这个想法,想改马克·吐温的这个小说。年我们跟她约稿写现实题材的剧目,后来大家就挑中了这个题材。

原著是有一个人搞了个恶作剧,不是说是个文明闻名遐迩的小镇嘛,结果这件事把小镇伪善的那一面揭露了出来,批判的是人性的贪婪。

我们做了很大的改动。这个主人公朱文轩最后没有以谎盖谎,还是出来承认了错误。

??

从马克·吐温到淮剧,这个过程顺利吗?

初稿年出来后,有不同的声音,认为这个题材不适合戏曲,更不适合淮剧,是一部话剧的料。

还有一种声音,我们现代戏审美习惯于搞一些高大全,竖一些模范、典型。可是这个戏里的主角居然是一个犯了这么大错误的人,这个争议一直很大。可是我们谁没有毛病?戏这么写有什么不可以?

??

太过话剧到现在正宗的淮剧面貌,怎样做到的?

改起来也是很纠结的。这个戏本身有点寓言象征的,后来导演把它定位为一个心理的体验剧。这对戏曲演员,特别是地方戏演员要求还是蛮高的,他必须要像话剧演员一样去体验,对人物进行心理体验。

但戏曲有戏曲的优势,戏曲的手段比话剧多,我们用戏曲程式把人的心理外化。后来有上海的戏迷,称我们这个戏为“现代的古装戏”。

对现代戏的表演,《小镇》这个戏是一种探索,大家都在纠结于现代戏就是话剧加唱,怎么有机的结合,我觉得《小镇》做了一个很好的典范。其实,越是淮剧的东西,越是大众的东西。把我们本土的特色坚持好,反而是大家都能接受的。

??

《小镇》演出以来的反响如何?

这个戏去年8月19日首演,一推出就引起社会的


转载请注明:http://www.aierlanlan.com/rzdk/315.html

  • 上一篇文章:
  •   
  • 下一篇文章: